غزل شمارهٔ ۲۷۶          
          یـا خـفـی الـحـسـن بـیـن الـنـاس یـا نـور الـدجی
          انت شمس الحق تخفی بین شعشاع الضحی
          کــاد رب الــعــرش یــخــفــی حــســنــه مـن نـفـسـه
          غـــیـــره مـــنـــه عـــلـــی ذاک الـــکـــمـــال الـــمـــنـــتــهــی
          لــــیــــتــــنــــی یــــومـــا اخـــر مـــیـــتـــا فـــی فـــیـــه
          ان فــــی مــــوتــــی هــــنــــاک دولــــه لــــا تـــرتـــجـــی
          فـــی غـــبـــار نـــعـــلـــه کـــحـــل یــجــلــی عــن عــمــی
          فـــی عـــیـــون فـــضـــلـــه الـــوافــی زلــال لــلــظــمــا
          غـــیـــر ان الـــســـیـــر و الــنــقــلــان فــی ذاک الــهــوی
          مـــشـــکـــل صـــعــب مــخــوف فــیــه اهــراق الــدمــا
          نـــــوره یـــــهـــــدی الـــــی قـــــصـــــر رفـــــیـــــع آمــــن
          لـــا ابـــالـــی مــن ضــلــال فــیــه لــی هــذا الــهــدی
          ابــــشــــری یــــا عــــیـــن مـــن اشـــراق نـــور شـــامـــل
          مـــا عـــلـــیـــک مـــن ضـــریـــر ســـرمـــدی لـــا یـــری
          اصـــبـــحــت تــبــریــز عــنــدی قــبــلــه او مــشــرقــا
          ســاعــه اضــحــی لــنــور ســاعــه ابــغــی الــصـلـا
          ایـــهـــا الـــســـاقـــی ادر کـــاس الـــبـــقـــا مـــن حــبــه
          طــال مــا بــتــنــا مــریــضــا نــبـتـغـی هـذا الـشـفـا
          لـــا نـــبـــالـــی مـــن لـــیـــال شـــیـــبـــتـــنـــا بـــرهــه
          بــعــد مــا صــرنــا شــبــابــا مــن رحــیــق دائــمــا
          ایـــهـــا الــصــاحــون فــی ایــامــه تــعــســا لــکــم
          اشـــربـــوا اخـــوانـــنـــا مـــن کـــاســه طــوبــی لــنــا
          حـصـحـص الـحـق الحقیق المستضی من فضله
          سـوف یـهـدی الـنـاس من ظلماتهم نحو الفضا
          یــا لــهــا مــن ســؤ حــظ مــعــرض عــن فــضـلـه
          مـــنـــکـــر مـــســـتـــکــبــر حــیــران فــی وادی الــردی
          مـــعـــرض عـــن عـــیـــن هـــدل مـــســـتـــدیـــم لـــلــبــقــا
          طـــالـــب لـــلـــمـــاء فـــی وســواس یــوم لــلــکــری
          عـــیـــن بــحــر فــجــرت مــن ارض تــبــریــز لــهــا
          ارض تـــبـــریـــز فـــداک روحـــنـــا نـــعـــم الـــثــری
          

غزل شمارهٔ ۲۷۷          
          ســبــق الــجــد الــیــنــا نــزل الـحـب عـلـیـنـا
          سـکـن الـعـشـق لـدیـنا فسکنا و ثوینا
          زمـن الـصـحـو ندامه زمن السکر کرامه
          خـطـر الـعـشـق سـلـامـه ففتنا و فنینا
          فــســقــانــا و ســبـانـا و کـلـانـا و رعـانـا
          و مــن الــغــیــب اتــانــا فــدعــانــا و اتــیــنــا
          فـوجـدنـاه رفـیـقـا و مـنـاصـا و طـریـقا
          و شـرابـا و رحـیـقـا فـسـقانا و سقینا
          صـدق الـعـشق مقالا کرم الغیب توالی
          و مـن الـخـلـف تـعـالـی فـوفـانـا و وفـینا
          ملاء الطارق کاسا طرد الکاس نعاسا
          مـهـد الـسـکـر اسـاسـا و عـلـی ذاک بـنـینا
          فـــرایـــنـــا خـــفـــرات و مـــغـــان حـــســـنـــات
          سـرجـا فـی ظـلـمـات فـدهـشـنا و هوینا
          فـالـهـیـن نـظـرنـا فـشـکـرنـا و سـکـرنـا
          و مـن الـسـکـر عـبـرنـا کـفـت الـعـبـره زیـنا
          فـــرحـــعــنــا بــیــســار و ربــی ذات قــرار
          و حــکــیـنـا لـمـشـاه و شـهـدنـا و الـیـنـا
          

 

غزل شمارهٔ ۲۷۸          
          انــا لــا اقــســم الــا بـرجـال صـدقـونـا
          انــا لــا اعــشــق الــا بــمــلـاح عـشـقـونـا
          فصبوا  ثم صبینا فاتوا ثم اتینا
          لـهـم الـفـضـل عـلـیـنـا لـم مما سبقونا
          فــفــتــحــنـا حـدقـات و غـنـمـنـا صـدقـات
          و سـرقـنـا سـرقات فاذا هم سرقونا
          فــظــفــرنــا بـقـلـوب و عـلـمـنـا بـغـیـوب
          فـسـقـی الـلـه و سـقـیا لعیون رمقونا
          لـحـق الـفـضـل و الـا لـهـتـکـنـا و هـلـکـنا
          فـفـررنـا و نـفـرنـا فـاذا هم لحقونا
          انــا لـولـای احـاذر سـخـط الـلـه لـقـلـت
          رمــق الــعــیـن لـزامـا خـلـقـونـا خـلـقـونـا
          فتعرض لشموس مکنت تحت نفوس
          و ســقــونـا بـکـؤوس رزقـونـا رزقـونـا
          

 

غزل شمارهٔ ۲۷۹          
          مــــولــــانــــا مــــولــــانــــا اغــــنــــانــــا اغــــنـــانـــا
          امـــســـیـــنـــا عـــطــشــانــا اصــبــحــنــا ریــانــا
          لا تاسی لا تنسی لا تخشی طغیانا
          اوطــــانــــا اوطــــانـــا مـــن اجـــلـــک اوطـــانـــا
          شـــرفـــنـــا آنـــســـنـــا ان کـــنـــت ســـکـــرانـــا
          یــا بــارق یــا طــارق عــانــقــنــا عــریــانــا
          مــــن کــــان ارضــــیــــا مــــا جـــاء مـــرضـــیـــا
          فــلــیــعــبــد فــلـیـعـبـد فـرقـانـا فـرقـانـا
          مــــن کــــان عــــلــــویـــا قـــد جـــاء حـــلـــویـــا
          نــــرویــــهــــم مــــعــــنـــانـــا الـــوانـــا الـــوانـــا
          و الــبــاقــی و الــبــاقــی بــیــنـه یـا سـاقـی
          یـا مـحـسـن یـا مـحـسـن احـسـانا احسانا
          

 

غزل شمارهٔ ۲۸۰          
          یــا مــنـیـر الـخـد یـا روح الـبـقـا
          یا مجیر البدر فی کبد السما
          انـــت روح الـــلـــه فـــی اوصـــافـــه
          انـت کـشـاف الـغـطـا بـحر العطا
          تــقــتــل الــعــشــاق عــدلــا کــامـلـا
          ثـم تـحـیـیـهـم بـغمزات الرضا
          صــائــد الـابـطـال مـن عـیـن الـظـبـا
          مـــالـــک الـــمـــلــاک فــی رق الــهــوی
          قــوم عــیــســی لــو راو احــیــائـه
          عـالـم الـحـس انـکـروا عـیـسـی اذا
          ایـــن مـــوســـی لــو رای تــبــیــانــه
          لـم یـواس الـخضر یوما کاملا
          لــــیــــت ابــــونــــا آدم یـــدری بـــه
          اذنــــای مــــن جـــنـــه لـــمـــا بـــکـــا
          هــــجـــره نـــار هـــویـــنـــا قـــعـــره
          یــا شــفــیـعـا قـل لـنـا ایـن الـردا
          خــــده نــــار یــــطــــفــــی نــــارنــــا
          یـــطـــفـــی الـــنــیــران نــار مــن رآی
          

 

غزل شمارهٔ ۲۸۱          
          یـا سـاقـی الـمدامه حی علی الصلا
          امـلـا زجـاجـنـا بـحـمـیـا فـقـد خلا
          جـسـمـی زجاجتی و محیاک قهوتی
          یـا کـامل الملاحه و اللطف و العلا
          مـا فـاز عـاشـق بـمـحـیاک ساعه
          الا و فی الصدود تلاشی من البلا
          الـمـوت فـی لـقـائـک یـا بـدر طـیب
          حــاشــاک بـل لـقـاؤک امـن مـن الـبـلـا
          لـمـا تـلـا هـواک صـفـاتا لمهجتی
          فــیــهـا حـمـائـم یـتـلـقـیـن مـا تـلـا
          اسـقـیـتنی المدامه من طرفک البهی
          حـتـی جـلـا فـؤادی من احسن الجلا
          

 

غزل شمارهٔ ۲۸۲          
          یـا مـن لـواء عـشـقـک لـا زال عـالـیـا
          قـد خـاب مـن یـکون من العشق خالیا
          نادی نسیم عشقک فی انفس الوری
          احـــیـــاکـــم جـــلـــالـــی جـــل جـــلـــالـــیــا
          الـــحــب و الــغــرام اصــول حــیــاتــکــم
          قـد خـاب مـن یـظـلـل من الحب سالیا
          فـی وجـنـه الـمـحـب سـطـور رقیمه
          طـوبـی لـمـن یـصـیر لمعناه تالیا
          یـا عـابـسـا تـفـرق فـی الـهـم حاله
          بـالـلـه تـسـتـمـع لـمقالی و حالیا
          یـا مـن اذل عـقـلـک نـفـس الهوی تعی
          مـن ذلـه الـنـفـوس سـریـعـا مـعـالـیـا
          یــا مــهــمـلـا مـعـیـشـتـه فـی مـحـبـه
          اسـکـت کـفـی الـا لـه مـعـیـنـا وکـالـیا
          

 

غزل شمارهٔ ۲۸۳          
          جــاء الــربــیــع مــفـتـخـرا فـی جـوارنـا
          جــاء الــحــبـیـب مـبـتـسـمـا وسـط دارنـا
          طیبوا و اکرموا و تعالوا التشربوا
          عــنــد الــحــبــیـب مـبـتـشـرا فـی عـقـارنـا
          مــن رام مــغــنــمــا و تــصــدی جـواهـرا
          فــلــیــلــزم الــجــواری وسـط بـحـارنـا
          

 

غزل شمارهٔ ۲۸۴          
          اخی رایت جمالا سبا القلوب سبا
          و هـل اتـیـک حـدیـث جـلـا العقول جلا
          الست  من یتمنی الخلود فی طرب
          الـا انـتـبـه و تیقظ فقد اتاک اتی
          یـقـر عـیـنـک بـدر و فـی جـبـینته
          سـعـاده و مـرام و عـزه و سـنـا
          و سـکـره لـفـؤادی مـن شـمـائـلـه
          کــانــهــا مــلــات کــاسـنـا و اسـقـانـا
          عـجـائـب ظـهـرت بـین صفو غرته
          تـلـالات لسناه بمهجتی و صفا
          

 

غزل شمارهٔ ۲۸۵          
          اتــاک عــیــد وصــال فــلــا تــذق حــزنــا
          و نـلـت خـیـر ریـاض فـنـعـم مـا سکنا
          و زال عــــنـــک فـــراق امـــر مـــن صـــبـــر
          و مــحــنـه فـتـنـتـنـا و خـاب مـن فـتـنـا
          فهز  غصن سعود و کل جنا شجر
          فــقــر عــیــنــک مــنـه و نـعـم ذاک جـنـا
          فطب تجوت من اصحاب قریه ظلمت
          و نــال قــلــبـک مـنـهـم شـقـاوه و عـنـا
          

 

غزل شمارهٔ ۲۸۶          
          یـا مـن بـنـا قـصـر الـکـمـال مـشـیدا
          لــا زال سـعـدا بـالـسـعـود مـؤیـدا
          هـــز الـــقـــلـــوب و ردهـــا بـــصـــدوده
          فــغــدا دمــاء الــعــاشــقــیــن مــبـددا
          یـا سـاکـنـین محال العشق فی قلق
          تـظـنـون ان الـعـشـق یـتـرککم سدا
          لــا و الــذی حــاز الـمـلـاحـه و الـبـهـا
          و لـم یـبق للعشاق حیلا و لا یدا
          و ذلـک شـمـس الـدیـن مـولـا و سیدا
          و تبریز منه کالفرادیس قد غدا
          

 

غزل شمارهٔ ۲۸۷          
          ورد الــبــشــیـر مـبـشـرا بـبـشـاره
          احـیـی الـفـؤاد عـشـیـه بـورودهـا
          فــکــان ارضــا نــورت بــربــیــعــهـا
          فـکـان شـمسا اشرقت بخدودها
          یا طاعنی فی صبوتی و تهتکی
          انـظـر الـی نـار الـهـوی و وقـودهـا